Entre deux romans d'Amélie Nothomb, Mme Mirovinben revient aux fondamentaux.
Au hasard des emprunts à la médiathèque, nous avons découvert l'univers un peu frappadingue d'Amélie Nothomb. Le visionnage d'un documentaire[1] d'elle revenant au Japon et retrouvant sa nounou nous a donné envie de relire l'intégralité de ses romans.
Cette redécouverte s'est faite (et continue à se faire) de façon un peu désordonnée, en fonction de la disponibilité des ouvrages à la bibliothèque municipale. Personnellement, j'ai un faible pour les récits plus ou moins autobiographiques évoquant ses séjours au Pays du Soleil Levant : "Stupeur et tremblement", "Métaphysique des tubes", "Ni d'Ève ni d'Adam" et "La Nostalgie heureuse".
Mais il n'y a pas que l'univers nippon d'Amélie dans notre présent. Il y a aussi la découverte, dans ses écrits, de mots improbables mais authentiques qui nous font souvent plonger dans le Petit Larousse (pour elle) ou le Wiktionnaire (pour moi[2]).
Hélas, certains emprunteurs précédents s'étaient permis des corrections plus ou moins pertinentes. Au crayon voire au style-bille. Du coup, Mme Mirovinben a eu envie de consolider ses connaissances, pourtant excellentes, en orthographe et elle a ressorti le "Bled"[3].
Elle a relu cet ouvrage avec autant d'appétit que les récits d'Amélie.
[1]"Amélie Nothomb, une vie entre deux eaux" diffusé sur France 5 le 19 septembre 2013.
[2]Je fais volontiers le kakou avec ma tablette connectée.
[3]Pas celui, plus récent, que nos enfants ont manipulé durant leur scolarité, mais une édition 1963, identique à celle que j'ai eu entre les mains à partir de mon CM1...
1. par Obni, le jeudi 13 février 2014 à 09h07 commentaire
Indémodable ! Bien sûr la phrase nominale semble être devenue phrase verbale (constatée hier pour la aider l'un de nos enfants à passer une épreuve écrite d'un concours) (à vérifier dans le bled)
2. par Sacrip'Anne, le jeudi 13 février 2014 à 11h32 commentaire
Il y a à boire et manger (parfois littéralement) dans l'abondante production d'Amélie Nothomb, mais les pépites sont réjouissantes !
Quant au Bled, ça me rappelle, dans une édition plus récente, quelques souvenirs de collégienne !
3. par Gilsoub, le jeudi 13 février 2014 à 11h35 commentaire
Bon je ne suis pas fan d'Amélie (mais je n'en ai lu que 2) par contre le Bled, en voila un qui m'a fait souffrir !
Une édition de collection assurément ! Peut être y a t'il une version connectée ?
4. par lynxxe, le jeudi 13 février 2014 à 11h40 commentaire
Ah le Bled !!
Que de souvenirs ! J'adorais apprendre les mots, leur orthographe et décortiquer la grammaire des phrases. Comme j'étais (et suis restée) nulle en maths, et plus intuitive que méthodique, je me suis consolée en me disant que j'avais quand même une certaine logique pour tant aimer la grammaire. Maintenant j'ai un Grevisse sous le coude.
5. par Madila, le jeudi 13 février 2014 à 12h03 commentaire
je devrais en faire autant, car en ce moment, je ne sais plus à quels mots qui se terminent par "ment", on mets un ou deux m....
6. par charlottine, le jeudi 13 février 2014 à 16h53 commentaire
Ah! le Bled : une bible! D'ailleurs je l'utilise encore version Espagnol,pour l'apprentissage de cette langue entrepris depuis ma retraite .
7. par mirovinben, le vendredi 14 février 2014 à 08h15 commentaire
Amélie : 2, Bled : 6...
Je me souviens encore vaguement d'une émission où avaient été invités Mr et Mme Bled. J'avais réalisé alors que tous les livres scolaires ont de vrais auteurs, humains.